-
Family
Business
On their wedding night, the young bride approached her new husband and asked for
$20.00 for their first lovemaking encounter. In his anticipation he readily agreed. This scenario was repeated each time they made love, for
the next 30 years, with him thinking that it was a cute way for her to afford
new clothes and other incidentals that she needed.
Arriving home around noon one day, she was surprised to find her husband in a
very drunken state. During the next few minutes, he explained that his
employer was going through a process of corporate downsizing, and he had been
let go. It was unlikely that at the age of 55, he'd be able to find another
position that paid anywhere near what he'd been earning, and therefore, they
were financially ruined. Calmly, his wife handed him a bank book which
showed thirty years of deposits and interest totaling nearly $1 million.
Then she showed him certificates of deposits issued by the bank which were worth
over $2 million and informed him that they were one of the largest depositors in
the bank. She explained that for the 30 years she had charged him for sex,
these holdings had multiplied and these were the results of her savings and
investments. Faced with evidence of cash and investments worth over $3
million, her husband was so astounded he could barely speak, but finally he
found his voice and blurted out, "If I'd had any idea what you were doing, I
would have given you all my business!"
THAT'S WHEN SHE SHOT HIM!
You
know, sometimes, men just don't know when to keep their
mouths shut.....
- Cái
Thành Thật Của Đàn
Ông
Slide
Slow
Có
anh tiều phu đi ra rừng
đốn củi, làm rớt
cái búa sắt xuống sông
buồn quá khóc um sùm. Chúa
thấy tội nghiệp
hiện
ra và phóng xuống sông mang cái
búa bằng "VÀNG" lên và
hỏi anh tiều phu, “Có
phải cái này không?”
Anh tiều phu:
"Dạ không phải"
Chúa nhảy xuống sông
lần nữa, và mang lên cái
búa bằng "BAC", “Có
phải cái này không?”.
Anh tiều phu:
"Dạ không phải"
Lần nữa Chúa mang lên cái
nữa bằng "Sắt".
Anh tiều phu:
"Dạ đúng
rồi", Chúa thích ḷng thành
thạt và cho anh TP cả ba cái.
Tháng sau Anh TP & bà xă ra
rừng chơi. Bà
xă rớt xuống sông &
biến mất. Anh
tiều phu buồn quá khóc lóc
thảm thiết.
Chúa hiện ra và mang lên
cho anh "Jenifer Lopez", “Có
phải bà xă anh đây không?”
Anh
TP reo mừng:
"Dạ phải”
Chúa giận dữ la mắng:
"Anh giám gạt ta, ta
phải trừng phạt"
Anh
TP:
"Dạ thưa ngài không
phải con giám gạt ngài, mà
là nếu con nói thật ngài
sẽ mang lên cho con
"Catherine Zeta- Zones", và
lần thứ ba sẽ là
vợ thật.
Và ngài sẽ cho con
cả ba người, con nghèo
lắm không nuôi được
cả ba và con chỉ muốn
một người như
"J. Lo" thôi.
Ngụ
Ngôn câu chuyện "ĐÀN
ÔNG CHỈ NÓI GIỐI V̀
NHỮNG LƯ DO RẤT THÀNH
THẬT VÀ HOÀN TOÀN CÓ THỂ
HIỂU ĐƯỢC"
-
A. A. D. D. - Age Activated Attention
Deficit Disorder
This is how it manifests:
I decide to water my garden. As I turn on the
hose in the driveway, I look over at my car
and decide my car needs washing. As I start
toward the garage, I notice that there is mail
on the porch table that I brought up from the
mail box earlier. I decide to go through the
mail before I wash the car. I lay my car keys
down on the table, put the junk mail in the
garbage can under the table, and notice that
the can is full.
So, I decide to put the bills back on the
table and take out the garbage first. But then
I think, since I'm going to be near the
mailbox when I take out the garbage anyway, I
may as well pay the bills first.
I take my check book off the table, and see
that there is only one check left. My extra
checks are in my desk in the study, so I go
inside the house to my desk where I find the
can of Coke that I had been drinking.
I'm going to look for my checks, but first I
need to push the Coke aside so that I don't
accidentally knock it over.
I realize the Coke is getting warm, and I
decide I should put it in the refrigerator to
keep it cold. As I head toward the kitchen
with the Coke, a vase of flowers on the
counter catches my eye--they need to be
watered.
I set the Coke down on the counter, and I
discover my reading glasses that I've been
searching for all morning. I decide I better
put them back on my desk, but first I'm going
to water the flowers. I set the glasses back
down on the counter, fill a container with
water and suddenly I spot the TV remote. Someone left it on the kitchen table.
I realize that tonight when we go to watch TV,
I will be looking for the remote, but I won't
remember that it's on the kitchen table, so I
decide to put it back in the den where it
belongs, but first I'll water the flowers. I
pour some water in the flowers, but quite a
bit of it spills on the floor. So, I set the
remote back down on the table, get some towels
and wipe up the spill. Then I head down the
hall trying to remember what I was planning to
do.
At the end of the day: the driveway is
flooded, the car isn't washed, the bills
aren't paid, there is a warm can of Coke
sitting on the counter, there is still only
one check in my check book, I can't find the
remote, I can't find my glasses, and I don't
remember what I did with the car keys.
Then when I try to figure out why nothing got
done today, I'm really baffled because I know
I was busy all day long, and I'm really tired.
I realize this is a serious problem, and try
to get some for it, but first I'll check my
e-mail.
Do me a favor, will you? Forward this message
to everyone you know, because I don't remember
to whom it has been sent.
Don't laugh -- if this isn't you yet, your day
is coming!!!
Prayer Workers
Two prostitutes were riding around town with a
sign on top of their car which said:
"Two Prostitutes -- $50.00."
A
policeman, seeing the sign, stopped them and
told them they'd either have to remove the
sign or go to jail.. Just at that time,
another car passed with a sign saying:"JESUS
SAVES."
One of the girls asked the officer, "How come
you don't stop them?!"
"Well, that's a little different," the officer
smiled . "Their sign pertains to
religion."
So the two ladies of the night frowned as they
took their sign down and drove off. The
following day found the same police officer in
the area when he noticed the two ladies
driving around with a large sign on their car
again. Figuring he had an easy arrest,
he began to catch up with them when he noticed
the new sign which now read:
"Two Fallen Angels Seeking Peter -- $50.00."
Thơ T́nh Của Kẻ Mê Computer
Em bước vội ra đi quên logoff
Chẳng một lời dù 1 tiếng standby
Em quên hết kỷ niệm xưa đă add
Quẳng t́nh anh vào khoảng trống recyclebin
Anh vẫn đợi trên nền xanh Desktop
Bóng em vừa refresh hồn anh
Từng cú click em đi vào nỗi nhỏ
Trong tim anh ....harddisk đă...dạn dày
Anh buồn quá, muốn clean đi tất cả
Nhưng phải làm sao. . . chẳng biết username
Hay ḿnh sẽ 1 lần Full Format
Em đă change Password cứ c̣n đâu
Anh sẽ có, một lần anh sẽ có
Retry cho đến lúc Error free
Nhưng em hỏi, làm sao anh có thể
Khi Soft anh dùng ...đă hết Free Trial
Trứng To
Phóng viên đài truyền h́nh phỏng vấn một anh
Gà trống:
"Anh làm sao mà chị nhà đẻ được mấy quả trứng
nặng hơn một
kg như vậy"
Anh Gà trống: "Tôi cũng đang t́m hiểu nguyên
nhân tại sao nó lại to như vậy"
Phóng viên: "Anh có kế hoạch ǵ để tiếp tục
được trứng to như vậy không"
Gà trống: "Tôi đang lo sợ và đề pḥng, không
thích trứng to
như vậy đâu....."
Phóng viên: "Vậy anh định làm ǵ bây giờ"
Gà Trống:"À... tôi mới nghĩ ra rồi, chắc phải
tới nhà
thằng Đà Điểu khốn nạn đập cho nó một trận.....cho
bơ
ghét...."
Phận Đàn Ông
Bẩm sinh ta đă hiền lành,
Từ khi lấy vợ trở thành hiền khô !
C̣n nàng thuở ấy ngây ngô,
Sau khi xuất giá, thành cô “xếp ṣng” .
Suốt ngày oán trách với chồng,
Lúc xưa th́ vậy, giờ không c̣n ǵ …
Cái hôm mà nàng vu quy,
Ta biết ta sẽ bị đ́ lai rai !
Khổ thân cho kiếp con trai,
Một lần lấy vợ bằng hai lần mù .
Lưng th́ mỗi ngày mỗi gù,
Cày ba bốn job để bù nàng tiêu.
Ngày xưa th́ giống Trần Chiêu,
Nay th́ tựa tựa lăo tiều phu gia !
Ngày xưa mỗi tuần tặng quà,
Bởi v́ stock đang đà đi lên .
Ngày nay stock lênh đênh,
Thua ba bốn vố, buồn tênh mặt mày .
Lương bổng không đủ trải bày,
Tiền đâu quà cáp như ngày xa xưa .
Ngày trước nàng dạ nàng thưa,
Nói năng dịu ngọt cho vừa ḷng anh !
Anh tưởng hoa nở trên cành,
Bao giờ cũng đẹp, tươi xanh bốn mùa !!!
Lời nói không mất tiền mua,
Nên anh ngọt lại cho vừa ḷng nhau .
Bây giờ chẳng hiểu ǵ đâu,
Nàng mang chứng bệnh cứng đầu lặng câm !!!
Đồ mặt th́ cứ hầm hầm,
Nàng trợn một cái, ta bầm mấy hôm …
Việc nhà chẳng chịu trông nom,
Shopping một bận, ba hôm mới về .
Nhà th́ đang ở nhà thuê,
Pḥng ốc chật hẹp, bốn bề ngổn ngang .
Muốn t́m đôi vớ mà mang,
Phải mất cả tiếng bươi ngang đồ nàng .
Ngày ngày đọc báo thời trang,
Hễ ra mốt mới, nàng mang về liền !!!
Nàng rất có khiếu xài tiền,
Nàng mà đă thích, mua liền chẳng tha …
Tuần sau mốt mới khác ra,
Mốt mới tuần trước, lau nhà chẳng thương !
Ngày xưa đón nàng ở trường,
Nàng hối về gấp kẻo chừng Mẹ trông.
Ngày nay về ở với chồng,
Mặc kệ chồng ngóng, chồng trông, chồng chờ …
C̣n nàng th́ cứ hững hờ,
Nàng nói sáu rưỡi, mười giờ chưa xong .
Suốt ngày đi chơi ṿng ṿng,
Đêm về la bệnh bảo chồng đấm lưng !!!
Quanh nǎm nàng mệt chừng chừng ,
Phải mua đồ bổ về chưng cho nàng .
Đi bác sĩ mua thuốc thang,
Cũng không chữa hết bệnh nàng hay la .
Khi ta làm hết việc nhà,
Tự nhiên nàng khoẻ, tức là ngủ ngon !
Lúc nghĩ tới chuyện ...có con,
Nàng hứ một cái, chẳng c̣n thiết tha …
Ra đường thấy vợ người ta,
Về nhà thấy vợ ? ... Tu cha cho rồi !!!
Nhưng lỡ ăn kiếp ở đời,
Cắn răng chịu đựng, chờ thời đổi thay ?
Biết đâu sẽ có một ngày,
Ta có cơ hội giải bày vợ hay !
May ra vợ có nương tay,
Ta mới sống trọn kiếp này dài lâu .
Làm chồng phải nhớ lấy câu,
“Nhất vợ, nh́ trời” ! Đừng ẩu , phanh thây …
-
Thi Tài Thơ (1000 chữ T)
Thi Tài thủa thiếu thời trú tại tỉnh Thừa
Thiên, thầy Thi Tài tỉnh trưởng tỉnh Thừa
Thiên tên Trịnh Thừa, thầy Trịnh Thừa thuộc
thời thượng thừa tiền thích thê thiếp, thầy
thu thập tới tứ thiếp. Tên tục tứ thiếp Thị
T́nh, Thị Tài, Thị Thi, Thị Tửu. Thi Tài tên
thật Trịnh Thiên thừa tiền thiếu t́nh thương.
Thời tuổi trẻ Thi Tài thích tiêu tiền, thích
thơ, thích thịt thỏ trắng, thịt thử trắng,
thịt tượng, thích tửu, thích táo tầu táo tây.
Thi tài tuổi Tí thành thử tinh trí. Thi Tài
tập tễnh thở thơ, thơ Thi Tài thủa thiếu thời
tập tành thật thiếu tài t́nh, thơ thường tưng
tửng. Thơ Thi Tài toàn tập thế tục, tánh Thi
Tài thích tục tằn, tạo thành tập “tục thơ”,
thi thơ thật tục. Thi Tài thả thơ tán tỉnh Thị
Toét thành tập thơ “t́nh thơ”, Thi Tài th́
thào “Toét thương thương”, Thị Toét thương Thi
Tài thiệt thà, Thi Tài thấy Thị Toét thương
Thi Tài thiệt Thi Tài tán tận tàn tệ tẩu thoát,
Thi Tài tính thử Thị Toét thôi. Thiệt t́nh!
Thị Toét tương tư Thi Tài, tà tà tận tụy tần
tảo theo Thi Tài tứ tỉnh, từ tỉnh Thừa Thiên
tới tỉnh Tân Thới. Thị Toét tŕ triết Thi Tài
tối tăm. Tới tỉnh Tân Thới Thi Tài tu tâm, thơ
Thi Tài thành tài t́nh, từ tập thơ “t́nh
thương” Thi Tài trở thành thi thơ, tiếng thơ
thở tài t́nh, Thi Tài tự thưởng thức. Thơ Thi
Tài tích tụ t́nh tiết “tiền t́nh”. Thơ Thi Tài
thường thể thơ tứ tuyệt, thật t́nh Thi Tài
thích thể thơ tứ tuyệt, thỉnh thoảng Thi Tài
thêm thất tuyệt tám tuyệt thật tài, thành thơ
tứ-thất-tám tuyệt (Tía tui thiệt t́nh). Thi
Tài t́ t́ tu tửu trong thi trai, thơ trở thành
tửu thơ, tửu trong thơ, trăng trong thơ, thơ
thở thành tửu. Tập “tửu thơ” thất tán từ tuần
Thi Tài tập thiền. Trong thời tập thiền Thi
Tài thành tựu tập “Thiền Thơ”, tập thiền thơ
tỏa thiền từ tâm, Thi Tài tọa thiền thiếu tập
trung tư tưởng, thiếu thận trọng, tơ tưởng tứ
tung thành tật, Thi Tài than thầm tại tạ thôi.
Thi Tài thật thích tuyển tập thơ “tục thơ,
t́nh thơ, t́nh thương, tửu thơ, thiền thơ”,
thơ từ tâm Thi Tài thoát tụ thật tài t́nh.
Thi Tài Thơ (1000 chữ T) Phần 2
Thi Tài tŕnh tập thơ
t́nh tới thầy tỉnh trưởng, thầy tức tối Thi
Tài trốn thi tú tài, thét! thầy tống Thi Tài
tới tỉnh thành Tokyo. Tháng tám trung thu thời
tiết thật thơ thới. Thi Tài tà tà thả thơ tán
tỉnh Tomoko Toyota, Tomoko từ Tohoku tới trông
thật tươi tốt, tốt tướng. Thi Tài thích tém
thịt tái, thủng thẳng tu tửu thật tới tại thi
trai Tokyo. Thi Tài thích Tomoko, tương tư Thi
Tài tiếp tục tới thăm Tomoko, Thi Tài thay
t́nh thân thiết thành t́nh thương. Tomoko thấy
Thi Tài tỏ t́nh than thân trách thế, Tomoko
thầm than trời tính tẩu thoát từ từ, từ thời
Tomoko thoát, Thi Tài tương tư thảm thiết
thành tựu tập thơ “Thất T́nh” trên trăm trang,
Thi Tài than t́nh trường thế thái trớ trêu,
tại trời tôi thất t́nh. T́nh thật trớ trêu,
tối tăm thật, tê tái thật, tả tơi thật. Thôi
thế th́ thôi, từ tạ Tomoko. Thật t́nh thiếu
Tomoko Toyota Thi Tài toan tự tử.
Thi Tài tương tư tính tới tám tháng trời,
trông thật thảm thương, tàn tạ, tội t́nh. Từ
từ tim Thi Tài thanh thản thoát tối tăm , Thi
Tài tươi tỉnh trẻ trung. Thi Tài từ tỉnh Tokyo
trở tới tỉnh Thừa Thiên. Trăng tháng tư Thi
Tài tấp tểnh t́m t́nh, theo t́m tên Trần Thị
Tằng Tôn Tử Tố Tâm. Tố Tâm tên tục “Tâm tài tử”
thích thơ Thi Tài thật t́nh tứ. Thi Tài thành
tựu tập thơ “Tố Tâm t́nh thương“, Thi Tài tặng
Tố Tâm tập thơ tỏ t́nh, Tố Tâm thổn thức thút
thít, trời! trái tim Thi Tài thật tốt, thần
tượng Tố Tâm từ thủa thiếu thời. Tố Tâm thường
thưởng thức tập thơ Thi Tài tạo tác. Thi Tài
tiếng thơ thật tài t́nh t́nh tứ, tả tha thiết
tấm t́nh thương Tố Tâm, thở thành thơ tuyệt
tác. Tố Tâm thích thơ t́nh Thi Tài, từ thích
thơ Tố Tâm thành thích Thi Tài thật t́nh, Tố
Tâm thỏ thẻ tai Thi Tài thương thương. Thi Tài
- Tố Tâm. T́nh thật thiết tha. Thi tài - Tố
Tâm thề thốt trước tổ tiên, thật t́nh thương,
t́nh thiên thu.
If You Gotta Go, Start Early
A very proper lady
began planning a week's camping vacation for
her and her Baptist Church group. She wrote to
a campground for reservations. She wanted to
make sure that the campground was fully
equipped and modern, but couldn't bring
herself to write the word "toilet" in her
letter.
So, she decided on the old-fashioned term
"Bathroom Commode". Once written down
she still was not comfortable. Finally she
decided on the abbreviation "B.C." and wrote,
"does your campground have its own "B.C.?"
When the campground owner received the letter,
he couldn't figure out what she meant by
"B.C." He showed it to several of the
campers, one of whom suggested the lady was
obviously referring to a Baptist Church since
there was a letterhead on the paper which
referred to a Baptist Church.
So he sent this reply:
Dear Madam:
The B.C. is located nine miles from the
campground in a beautiful grove of trees.
I admit it is quite a distance if you are in
the habit of going regularly. No doubt you
will be pleased to know that it will seat 350
people at one time, and it is open on Tuesday,
Thursday, and Sunday of each week.
Some folks like to take their lunch and make a
day of it. The acoustics are very good,
so everyone can hear even the
quietest passages. It may interest you to know
that my daughter met her husband there. We are
also having a fund-raiser to purchase new
seats, as the old ones have holes in them.
Unfortunately my wife is ill and has not been
able to attend regularly. It's been a good six
months since she last went. It pains her very
much not to be able to go more often.
As we grow older, it seems to be more of an
effort, especially in cold weather. Perhaps I
could accompany you the first time you go, sit
with you, and introduce you to all the other
folks who will be there.
Math Lesson
A Norwegian man
wanted a job, but the foreman wasn't too keen
to hire him. He told the Norwegian that first
he would have to pass a math test. The
Norwegian agreed.
"Here's your first question”, the foreman
said. "Without using numbers, represent the
number nine."
"Without numbers?" the Norwegian says, "Dat's
easy." and proceeded to draw a picture of
three trees.
"What's this?" the boss asked.
"Ave you got no brain? Tree and tree and tree
make nine," said the Norwegian.
"Fair enough," said the foreman, while
thinking to himself that he had been
outsmarted. "Here's your second question. Use
the same rules, but this time the number is
99."
The Norwegian stares into space for awhile,
then picks up the picture that he has just
drawn and makes a smudge on each tree. "Ere
you go."
The boss scratches his head and says, "How on
earth do you figure that to represent 99?"
"Vell, each of dose trees is dirty now. So,
it's dirty tree, dirty tree, and dirty tree,
and dat is 99."
The foreman is now worried that he's actually
going to have to hire this Norwegian, so he
says, "all right, last question. Same rules
again, but represent the number 100.
"The Norwegian stares into space some more,
then he picks up the picture again and makes a
little mark at the base of each tree and says,
"Ere you go. One hundred."
The boss looks at the attempt. "You must be
nuts if you think that represents a hundred!"
(Think you'll like this one)
The Norwegian leans forward and points to the
marks at the base of each tree and says, "A
little dog came along and crap by each tree.
So now you got dirty tree and a turd, dirty
tree and a turd, and dirty tree and a turd,
which makes one hundred...."
Buffalo Jokes
Three Buffalo college
students go down to Mexico for spring break,
spend
the entire time drunk, and wake up in jail,
only to find that they are to
be executed in the morning, though none of
them can remember what they did
all week.
The first one, a redhead, is strapped in the
electric chair, and is asked
if she has any last words. She says, "I am
from Canisius College and
believe in the almighty power of God to
intervene on the behalf of the
innocent."
They throw the switch and nothing
happens. They all immediately
prostrate themselves; beg for her forgiveness,
and release her.
The second one, a brunette, is strapped in and
gives her last words, "I am
from the UB School of Law and I believe in the
power of justice to
intervene on the part of the innocent."
They throw the switch and again, nothing
happens. Again, they all
immediately prostrate themselves; beg for her
forgiveness, and release
her.
The last one, a blonde, is strapped in and
says, "Well, I'm from Buff
State and just graduated with a degree in
Electrical Engineering, and I'll
tell
you right now, you ain't gonna electrocute
nobody if you don't plug this
thing in."
The County Job
A guy goes to the
Rath Building to apply for a job. The
interviewer asks
him, "Have you been in the service?"
"Yes," he
says. "I was in Viet Nam
for three years."
The interviewer says, "That will give you
extra points toward employment,"
and then asks, "Are you disabled in any way?"
The guy says, "Yes ,100%, a
mortar round exploded near me and blew my
testicles off."
The interviewer tells the guy, "OK, I can hire
you right now. The hours
are from 8:00 A.M. to 4:00 P.M. You can start
tomorrow. Come in at 10:00
A.M."
The guy is puzzled and says, "If the hours are
from 8:00 A.M. to 4:00
P.M., then why do you want me to come in at
10:00 A.M?"
"This is a government job," the interviewer
says. "For the first two hours
we sit around scratching our balls. No point
in you coming in for that."
The "Buffalo News" Reporter
Two boys from Buffalo, NY
are playing street hockey when one of the boys
is attacked by a rabid pit bull.
Thinking quickly, the other boy takes his
hockey stick, wedges it down the dog's collar
and twists, breaking the dog's neck.
A Buffalo News reporter
hears about the incident and rushes over to
interview the boy. "Young Sabres Fan Saves
Friend From Vicious Animal," he starts writing
in his notebook.
"But I'm not a Buffalo
Sabres fan," the young hero replies.
"Sorry," replied the
reporter, "since we're in Buffalo, I just
assumed you were."
"Bills Fan Rescues Friend
From Horrific Attack," the reporter continues
in his notebook.
"But I'm not a Buffalo
Bills fan, either," the boy responds.
"I just thought everyone
in Buffalo was either a Sabres or a Bill's
fan," replied the reporter, "Whom do you root
for?"
"I'm a Toronto Maple Leaf
fan," the boy answers proudly.
The reporter starts a new
sheet in his notebook and writes, "Little
Canadian Bastard Kills Beloved Family Pet."
Tên Xấu Th́ Dễ Nuôi
Nhà nọ có 3 người con
trai được đặt tên là Cút, Cu va` Đớp. Một hôm,
ông bố đi vắng th́ có ông bạn đến chơi.
Người vợ thấy mặt chồng tiếp đón ân cần, người
bạn cũng vui lắm.
Đến bữa ăn, người vợ bảo thằng út, "Dọn cơm
cho bác , Đớp !". Người bạn hơi phật
ḷng, ăn qua loa vài chén rồi đứng dậy.
Người vợ bảo đứa thứ hai, "Múc nước cho bác
rửa, Cu !". Lần này ông bạn giận tím mặt,
liền chào ra về.
Người vợ ngớ người ra, không hiểu làm sao cả,
bảo thằng con lớn, "Dắt xe cho bác. Cút!".
Trai Việt Nam
Trai Bắc
Là trai Bắc anh hăy giữ tính ḿnh
Anh cần cù siêng năng làm không mệt
Giữ phong độ nam nhi anh lễ phép
Bẩm thầy bẩm mẹ bẩm luôn em
Nói 1 lời phải uốn lưỡi trước sau
Nước cờ cao, thiệt chút chẳng có sao
Em chịu rồi th́ tay anh em biết
Trai Nam
Anh Cố giữ tánh t́nh người Nam nhé
Nói ba hoa cho vui cửa vui nhà
Nay cờ Tây mai lại Cầy tơ
Dăm ba xị anh em ḿnh tán dóc
C̣n đồng nào đem xào hết đi em
Cần ǵ lo trời sanh voi sanh cỏ
Tuy nhiều lời nhưng bụng dạ thẳng ngay
Luôn cười hề chẳng khi nào anh giận
Trai Trung
Trai trung kỳ tánh t́nh anh vẫn giữ
Tuy anh nghèo nhưng ḍng chúa con vua
Chữ anh viết như rồng bay gà múa
Lời anh phán như sấm chớp thiên lôi
Em rán nhịn ḿnh cùng nhau lăng mạn
Trai Mỹ Gốc Việt
Anh cố giữ tác phong người trai Việt
Giật mảnh bằng anh ưỡn ngực phô trương
Không tiến sĩ th́ cũng là thạc sĩ
Nổ rền trời anh chỉ muốn cao sang
Ngước mắt vênh vênh anh khinh khỉnh
Đi cày mỗi bữa mệt đừ hơi
Thằng xếp Mỹ nó đ́ anh ứ hự
Ra đường anh vẫn cứ mặt kênh kênh
Ga Lăng Không Dúng Chỗ
Ông Hai đi coi đá
banh về, gặp bà Hai : "Trời đất thiên địa....ơi
Ông đi đâu mà bị úynh bầm cả hai mắt lên
vậy..."
Ông Hai:"Bà ơi tui
chỉ v́ cái tính lúc nào cũng ga lăng với đàn
bà mà ra nông nỗi này. Số là đang coi đá
banh có một cô gái đứng lên trước mặt tôi, và
cái áo cô ấy ḷi ra ngoài quần, và tôi mới
nhét vào cặp quần giùm cô ấy, liền sau đó cô
ấy quay lại đấm tôi một cái vào mắt bên trái.
Tôi thấy cô ấy tức giận, bèn kéo cái áo ra như
cũ cho cô
ấy, và ăn thêm một đấm nữa......"
Hai Sắc Hoa Ti Gôn Tân Thời
Một mùa thu trước chửa thành hôn,
Anh chạy lăng xăng khóc ồn ồn,
Nói nếu không ưng anh hôm ấy,
Tối về anh chết liệu mà chôn,
"Người ấy" giờ đây rất khật khùng,
Không ǵ cũng hét, giận lung tung,
Đánh con, chửi vợ, la hàng xóm,
Thiên hạ th́ thầm: khiếp, thằng hung.
Người ấy thường hay mắng nhiếc tôi,
Cằn nhằn khi thấy rỗng bóp phơi,
Bảo tiền trăm bạc tuần không đủ,
Ăn sáng rồi trưa, mấy bữa trôi.
Chỉ biết bạn bè, chẳng biết chi,
Vợ nói th́ kêu: Hăy im đi!
Weeekend đàn đúm rồi nhậu nhẹt,
Tới nhà ai th́ cứ ngồi ĺ.
Ngồi lê hết sáng đến hết chiều,
Chẳng màng cầy cuốc kiếm tiền tiêu,
Vợ túng đi làm thêm thứ bẩy,
Th́ chàng mặt chảy tựa cơm thiu.
Tôi chẳng thấy Hè chỉ thấy Đông,
Từ khi tôi vớ phải ông chồng,
Là khi thấm thía câu hát cũ,
"Gái có chồng như cổ đeo gông "
Tôi đă v́ ai chết một đời,
V́ ai nếu chẳng phải chồng tôi,
V́ ai tôi sống như con ở,
Bị quit tiền lương, phải chịu thôi,
Buồn quá chiều nay xem trang báo,
Thấy ai đăng tải chuyện thương tâm,
Ông già vợ bỏ - ḷng áo năo,
Thí bỏ mạng thừa trả nghĩa ân.
Tôi nhớ lời người đă bảo tôi,
Một mùa thu trước rất xa xôi:
"Em không yêu nữa th́ anh chết!"
Thầm hỏi người sao chẳng giữ lời!!!
Bóng tối đời tôi thật mịt mờ,
Đi làm ,nấu nướng, dạy con thơ,
Giặt đồ , rửa chén, thêm đi chợ,
Chồng tôi đâu giúp đỡ bao giờ.
Nếu biết rằng tôi đă có chồng,
Trời ơi! bạn có tội dùm không?
Có c̣n mơ ước đời đôi lứa,
Kiếm thằng điên chọn kiếp má hồng.
Laywers On Island
Two lawyers had been
stranded on a desert island for several
months. The only thing on the island was
a tall coconut tree that provided them their
only food. Each day one of the lawyers
would climb to the top to see if he could spot
a rescue boat coming.
One day the lawyer yelled down from the tree,
"WOW, I just can't believe my eyes.
There is a woman out there floating in our
direction."
The lawyer on the ground was most skeptical
and said, "You're hallucinating; you've
finally lost your mind."
But within a few minutes, up to the beach
floated a stunning red head, face up, totally
naked, unconscious, without even so much as a
ring or earrings on her body. The two
lawyers went down to the water, dragged her up
on the beach and discovered, yes, she was
alive, warm and breathing.
One said to the other, "You know, we've been
on this God forsaken island for months now
without a woman. It's been such a long,
long time....so....you think we should, uhh,
uhh, well....you know....screw her?"
"Out of WHAT?" asked
the other.
80 Year Old Stud
An 80-year-old man went to his doctor for his
quarterly check-up. The doctor asked him
how he was feeling and the 80-year-old said
"Things are great and I've never felt better.
I now have a 20 year- old bride who is
pregnant with my child. So what do you think
about that?"
The doctor considered
his question for a minute and then began.
"I have an older friend, much like you, who is
an avid hunter and never misses a season.
One day when he was setting off hunting, he
was in a bit of a hurry and accidentally
picked up his walking cane instead of his gun.
As he neared a lake he came across a very
large male beaver sitting at the water's edge.
He realized he'd left his gun at home and so
couldn't shoot the magnificent creature but
out of habit he raised his cane, aimed it at
the animal as if it were his favorite hunting
rifle and went 'bang, bang'.
Miraculously, two shots rang out and the
beaver fell over dead. Now, what do you
think of that?" asked the doctor.
The 80-year-old said,
"If you ask me, I'd say somebody else pumped a
couple of rounds into that beaver."
The doctor replied,
"My point exactly".
Marriage Test
I was a very happy
person. My wonderful girlfriend and I had been
dating for over a year, and so we decided to
get married. There was only one little
thing bothering me-her beautiful younger
sister.
My prospective sister-in-law was twenty-two,
wore very tight mini-skirts, and generally was
braless. She would regularly bend down when
she was near me, and I always got more than a
pleasant view of her private parts. It
had to be deliberate. She never did it when
she was near anyone else.
One day her "little" sister called and asked
me to come over to check the wedding
invitations. She was alone when I arrived, and
she whispered to me that she had feelings and
desires for me that she couldn't overcome. She
told me that she wanted to make love to me
just once before I got married and committed
my life to her sister.
Well, I was in total shock, and couldn't say a
word. She said, "I'm going upstairs to my
bedroom, and if you want one last wild fling,
just come up and get me."
I was stunned and frozen in shock as I watched
her go up the stairs. When she reached
the top she pulled off her panties and threw
them down the stairs at me.
I stood there for a moment, then turned and
made a beeline straight to the front door. I
opened the door, and headed
straight towards my car.
Lo and behold, my entire future family was
standing outside, all clapping! With
tears in his eyes, my father-in-law hugged me
and said, "We are very happy that you have
passed our little test. We couldn't ask for a
better man for our daughter. Welcome to
the family!"
And the moral of this story is:
Always keep your condoms in your car.
T́nh Yêu Trong Bếp
Nhớ anh như nhớ đùi
gà
Nhớ ḅ beefsteak nhớ gà xé phai
Nhớ anh như nhớ nước lèo
Nhớ sang ḅ bía nhớ nồi ḅ kho
Cay cay như thể cà ri
Bùi bùi như thể bánh ḿ chiên bơ
Thơm tho như cá đút ḷ
Chua chua như thể bún ḅ vắt chanh
T́nh ta khói bếp xây thành
Mặn bùi chua ngọt vẹn t́nh với nhau
Ca Dzao Ta`o Lao...
Sông sâu mặc kệ sông
sâu
Nhưng mà sâu quá th́ ta đi cầu
Trời mưa mặc kệ trời mưa
Nhưng mà mưa quá th́ ta vô nhà
Rượu say mặc kệ rượu say
Nhưng mà say quá th́ ta lên giường
Vợ la mặc kệ vợ la
Nhưng mà la quá th́ ta theo bồ
T́nh yêu th́ mặc t́nh yêu
Nhưng mà yêu qúa th́ ta...đâm liều
Lên chùa thấy bụt muốn tu
Về nhà ngó vợ muốn xù em ngay
Sông sâu th́ lấy thước đo
Ḷng người th́ lấy Đô La mà ḍ
Trồng trầu th́ phải khai mương
Làm trai hai vợ phải thương vợ nh́
Dù ai nói ngă nói nghiêng
Ḷng ta vẫn vững v́ tiền trong lưng
When Artists Get Bored!
|
|